Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

Перед скульптурою Ендіміона

(переклад Юрія Буряка)

Я на білій колісниці – четверик, погоничі

в білосніжних строях, сяють

срібляні прикраси. Із Мілета прибуваю

в Латм – Ендіміону честь

віддати узливанням, допливав я

із Александрії на багрянцевій трієрі. –

Й ось – скульптура. Верх штукерій!

Де, жасмин до ніг підносячи,

чуєш давній гул містерій.

1916


Примітки

Оповідач – вигадана постать. Ендіміон, згідно з міфом, був найпрекраснішим зі смертних. Селена побачила, що він спить в одній з печер гори Латмос у Мілеті (Мала Азія), закохалася в нього і попросила Дія (Зевса), аби він дозволив йому спати вічно, щоб мати змогу навідуватися до нього щовечора.

За виданням: Константінос Кавафіс Вибрані поезії / Переклад Юрія Буряка. – К.: Українські пропілеї, 2021 р., с. 108.