42
Юрій Буряк
При-
садкуваті сина-
ґоґи Вільна й литов-
сько-польський букінізм
для тих – зі Сходу, що молять-
ся на кодекс будівника, котрий будує
комунізм; а тут – Чурльоніс ідеологічний
суцільний у музиці й малярстві; Сабоніси і їхні кралі
співають по-литовськи, йдучи з вечірки, і прапор
СРСР понурий виглядом подібен до ганчірки; на мову
українську реагують адекватно – це наш, точніше, це
такий, як ми, не окупант, – з великої імперської тюрми;
це як пароль – пускають до готелю, хоча він пере-
повнений своїми Балтрушайтісами й Баніонісами,
і навіть Бурякявічюсами, ти спиш на софі у фойє
і чуєш, як по-литовськи звучить
ім’я твоє, і чуєш, дивлячись
на лабрадорит стіни, вібрацію по всій октаві –
жіночий голос
й мову давню:
ніч лагідну,
і в ній
санс-
крит.