Початкова сторінка

Юрій Буряк (Київ)

Персональний сайт українського поета

?

Один з їхніх богів (2)

Константінос Кавафіс (переклад Юрія Буряка)

Вже присмерком у центрі Селевкії

один із них з’явився на майдані.

Він йшов – ставний, від вроди неземної

безсмертя блиском сяяв юний зір,

як темна ніч, волосся духмяніло.

Хто бачив це, заскочений зненацька,

не міг збагнути, хто він – грек

сирійський? Або якийсь заїжджий чужоземець?

А ті, хто був уважніший, сахались

мимоволі. Й дивилися услід

зникомій постаті, що входила в аркаду

і в сутінках зникала за вогнями

кварталу, що вночі лиш оживає

з його розпустою і оргіями, й буйством

розгулу п’яного, у спробі розпізнати,

Котрий із Них у пошуках яких

втіх заборонених явитись зволив

на бруки Селевкії з верховин

захмарних – із палат Благословенних.